对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Basic Chinese » News Chinese » Main Body

第十三课 年终奖

Time:2014-08-16Source:Internet
Profile:快要到年末了,人们这个时候最关心什么?当然是年终奖金。对于企业而言,年终奖成为了年末最好的奖励措施,在留住人才、提高职员工作积极性方面起着非常重要的作用。
(单词翻译:双击或拖选)
背景知识:
 
快要到年末了,人们这个时候最关心什么?当然是年终奖金。对于企业而言,年终奖成为了年末最好的奖励措施,在留住人才、提高职员工作积极性方面起着非常重要的作用。年终奖其实也是工资的一部分。
 
词汇:
课文导入:
 
1、公司一般什么时候发年终奖?
2、年终奖有几种形式?
 
课文正文:

年终奖
 
        快要到年末了,人们这个时候最关心什么?当然是年终奖金。年终奖主要包括年末双薪或多薪、年终绩效奖金、年末红包、实物、购物券、购物卡、股权分红等。不 管是忙了一年,还是不太忙的上班族,都渴望能拿到一笔合理的甚至是令人惊喜的年终奖。年终奖再次成为员工关注的话题。对于辛苦工作一年的员工而言,年终奖 会给明年的工作带来新的动力和希望。而对于企业而言,年终奖成为了年末最好的奖励措施,在留住人才、提高职员工作积极性方面起着非常重要的作用。
        
        谢梅清在一家公司工作了4年,每年年末,公司都要给大家加发奖金和一些实物。今年,公司还根据员工表现,增加了优秀员工免费旅游奖,全公司共有10多人获 得了价值不等的国内外旅游奖励。她认为,这样特别的年终奖励办法与纯现金奖励相比,这种奖励方式更让人难忘。
        
        不过大部分人觉得年终奖还是现金比较实在,辛苦一年,现金是最好的奖励形式。有了现金,物品可以自己买,旅游也可以自己选择路线。
        
        中心人才市场张先生表示,最常见的年终奖发放方式有两种:一是企业发双薪、三薪或四薪,就是一年多发一个月、两个月或四个月的工资;另外一种就是把年终奖与企业的经营业绩、部门及个人工作业绩绑在一起,不过也有发多少只由老板个人说了算的。   
        
        年终奖其实是工资的一部分,企业如有员工中途离职,只要年终奖的数额确定,就要按员工的劳动成果发放足额的年终奖,无故拖欠、不发放这些行为都是违反劳动法规定的。

语法点:
 
1.不管……还是……
 
“不 管”means “no matter;whatever”.It means in any condition, the conclusion or result will not change. And it also be used with“都、也”.
 
不管是男孩还是女孩,我都喜欢。
成龙演的电影,不管中国人还是外国人,都喜欢看。

2. 甚至……

“甚 至”means “even”is used to emphasize an outstanding case in order to explain something. It indicates that there is no exception even under such circumstances. It is often used with “也”、“都”.
 
他的歌大家都很喜欢,甚至是孩子都会唱。
有时候我们给他一碗米饭甚至一片干面包,他都特别得满足。
 
3. 对于……而言……

“ 对于……而言……”means “for... in”, such  as “对......来说”.But this sentence structures always be used in the written.
 
 对于这位刚来北京的法国先生而言,做中国菜是不是有点儿难?
 对于这些孩子而言,幸福快乐是那么简单。
 
4. 与……相比
 
“与…… 相比”means“compared with. /in comparison  with ” Must be within the scope of the quantity or one of the things. Normally it will be used
 
与上个月相比,这个月的销售量增加了27.3%。
与西方国家的孩子相比,中国孩子的学习压力要大得多。  
 
5.只要……就……

“只 要……就……”means “as long as...... just... ”.This sentence pattern is a conditions relationship conjunction. To mean enough or necessary conditions, we often use “就、都” in the second half sentence .
 
只要是甜的水果,她都喜欢吃。
只要我努力工作,就真的能得到我想要的吗?

重点句型:
 
1.主要包括……

“主要包括”means “mainly include”, it introduces every parts of a whole,and the parts are listed after it.
 
工作内容主要包括两项,介绍公司和宣传公司。
这次的会议要开很长时间,主要包括今年的总结和明年的计划。
 
2. 一笔……

“笔”is a measure word. Often be used in large number of the monies, account, and transaction.
 
她最近花了一大笔钱。
他花的每一笔钱都记录在笔记本上。
 
3. 在……方面

“方 面”  is noun,  which means “aspects” .This structure can be used as adverbial. Usually it is used at the beginning of the whole sentence.
 
在英语方面,她表现很好。
在做饭方面,她很头疼。
 
4.起……作用

“起……作用”,means“ play a part (in)”,have an effect on or influence. 
 
这件事情,他起了很大的作用。
感冒一直没好,吃了药以后起作用了。
 
5.……不等

“不 等” is adjective, which means “unequal”,and is used in the quantity, size, value, intensity, etc. Usually be used at the end of the sentence.
 
这家商店的衣服价格不等。
同样的东西价格却不等。
 
 6.由……说了算

“说了算” means (someone) has the final say. “由”means“by”;The opposite is “说了不算”.You can use this structure as “A+由+B+说了算”.
 
我家由我妈妈说了算。
这件事情由我说了算。
 
课后练习:
Good
(1)
100%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: learn chinese words 学汉字


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments