311.There is a change we have to make in the order.
dìnɡdānzhōnɡ yǒuyíchù xūyào xiūɡǎi
311.订单中有一处需要修改。
312.We require that transshipment be allowed.
wǒmén yāoqiú yǔnxǔ zhuǎnchuán
312.我们要求允许转船。
313.When can you make shipment carefully?
nǐmén shénme shíhòu zhuānɡchuán
313.你们什么时候装船?
314.We'll get the goods dispatched within the stipulated time.
wǒmén jiānɡàn ɡuīdìnɡde shíjiān fāhuò
314.我们将按规定的时间发货。
315.When can you make the balace shipment?
nǐmén héshí kěyǐ fā yúxiàdehuò ne
315.你们何时可以发余下的货呢?
316.I wonder if you could ship the order as soon as possible?
bùzhīdào nénɡfǒu jǐnkuài zhuānɡyùn dìnɡhuò
316.不知道能否尽快装运订货?
317.Let's disscuss about the mode of transportation.
wǒmén tǎolùn yíxià yùnshūfānɡshì bɑ
317.我们讨论一下运输方式吧。
318.What mode of transportation do you suggest we use?
nǐjiànyì wǒmén yònɡshénme yùnshūfānɡshì ne
318.你建议我们用什么运输方式呢?
319.What sort of delivery periods did you have in mind?
nǐsuǒ dàsuànde shì nǎyìzhǒnɡ fāhuòqī
319.你所打算的是哪一种发货期?
320.Please ensure that we'll get tight shipping documents before the arrival of the goods.
qǐnɡ quèbǎo zài huòwù dàodáqián wǒfānɡ kěnádào zhènɡquède zhuānɡchuán dānjù
320.请确保在货物到达前我方可拿到正确的装船单据。