Chinese local fashion brand NE TIGER opened this year's China Fashion Week in Beijing, with the theme of "Qipao".
中国国际时装周在北京开幕,NE·TIGER东北虎品牌在开幕秀上展示了“清·旗袍”时装。
Models(模特) stepped catwalks(走猫步) in the Qing-Dynasty(清朝) imperial costumes(宫廷服), the color of which are golden, symbolizing the lofty power(至上的权力) of the Chinese emperor and queen during their reigns.
More than 70 established designers(设计师) and some 135 promising designers from over 90 brands(品牌) and organizations(机构) will present their latest fashion trends(时尚潮流) in roughly 66 shows.
Besides local indie brands(本土独立品牌), vice president of China Fashion Week(时装周), Zhang Qinghui, indicates foreign brands have enjoyed an increasing presence in this year's event.
重点词汇 Key Words:
开幕 kāi mù
open/kick off
Eg. 展览会今天开幕了。
The exhibition opens today.
开幕仪式: opening ceremony
闭幕:close/conclude
时尚 shí shàng
fashion/style/vogue
Eg. 服装的最新时尚
the latest trend in clothes
我们的观众都喜欢时尚。
Our viewers like fashion.
现在的时尚是穿着随便。
Today's trend is toward less formal clothing.
这个款式现在最时尚了。
This style is all the rage at the moment.
中国国际时装周在北京开幕,NE·TIGER东北虎品牌在开幕秀上展示了“清·旗袍”时装。
Models(模特) stepped catwalks(走猫步) in the Qing-Dynasty(清朝) imperial costumes(宫廷服), the color of which are golden, symbolizing the lofty power(至上的权力) of the Chinese emperor and queen during their reigns.
More than 70 established designers(设计师) and some 135 promising designers from over 90 brands(品牌) and organizations(机构) will present their latest fashion trends(时尚潮流) in roughly 66 shows.
Besides local indie brands(本土独立品牌), vice president of China Fashion Week(时装周), Zhang Qinghui, indicates foreign brands have enjoyed an increasing presence in this year's event.
重点词汇 Key Words:
开幕 kāi mù
open/kick off
Eg. 展览会今天开幕了。
The exhibition opens today.
开幕仪式: opening ceremony
闭幕:close/conclude
时尚 shí shàng
fashion/style/vogue
Eg. 服装的最新时尚
the latest trend in clothes
我们的观众都喜欢时尚。
Our viewers like fashion.
现在的时尚是穿着随便。
Today's trend is toward less formal clothing.
这个款式现在最时尚了。
This style is all the rage at the moment.