对外汉语学习网
Renowned Translator Passed Away
日期:2016-05-26 16:10  点击:595
The Most Virtuous Wife; The Most Talented Woman
最贤的妻;最才的女

Renowned(著名) Chinese translator(翻译家), litterateur(文学家) and playwright(剧作家) Yang Jikang, or better known as Yang Jiang(杨绛), passed away(逝世) early on Wednesday morning in Beijing. She was 105.

As one of China's most accomplished women, Yang Jiang enjoyed decades of fame(声誉) and respect(尊重) across the country for her literature(文学) and translation(翻译) masterpieces(杰作).

After marrying famous Chinese litterateur Qian Zhongshu(钱钟书) in 1935 and studying abroad along with her husband in the United Kingdom and France, Yang mastered English and French. She also learnt Spanish later, which laid(打造) a good foundation(基础) for her translation works.

Yang Jiang was the first Chinese to produce a complete(完整的) Chinese version(版本) of The Ingenious Gentleman Don Quixote of La Mancha (《堂吉诃德》also known as Don Quixote,) from the Spanish original.

重点词汇 Key Words:

逝世 [shì shì] (showing respect) pass away; die

【同义词 synonym】

去世 [qù shì] <婉语:gentle words>(of grown-ups)die; pass away
夭折 [qù shì] (of children)die
死亡 [sǐ wáng] die
E.g.,突然死亡 die a sudden death
丧生 [sàng shēng] get killed; lose one's life:
E.g., 部队无人丧生。The troop has suffered no loss of life.
亡故 [wáng gù] die; pass away; decease
作古 [zuò gǔ] <书面语 written language> <婉语:gentle words> 老先生已于昨日作古。The old man passed away yesterday.
圆寂 [yuán jì] (of buddhist monks or nuns) pass away,die
牺牲 [xī shēng] lay down one's life for a just cause
E.g.,为国牺牲 make the supreme sacrifice for the country
升天 [shēng tiān] ( superstition) go to heaven, die

分享到:

顶部
11/23 21:12
首页 刷新 顶部