长痛不如短痛
It is better to suffer short-term pain so that one will not have to suffer long-term pain.
【发音】cháng tòng bù rú duǎn tòng
【释义】长期痛苦还不如短期痛苦。指果断处事。
Suffering the acute pain for a short time is better than a mild pain for a long time.
This phrase suggests handling affairs in a decisive manner.
【例1】常痛的指头不如割掉;长痛不如短痛。
Better a finger off as aye wagging.
【例2】长痛不如短痛, 还是早点动手术吧。
To avoid long sufferings, you’d better have the operation as soon as possible.
It is better to suffer short-term pain so that one will not have to suffer long-term pain.
【发音】cháng tòng bù rú duǎn tòng
【释义】长期痛苦还不如短期痛苦。指果断处事。
Suffering the acute pain for a short time is better than a mild pain for a long time.
This phrase suggests handling affairs in a decisive manner.
【例1】常痛的指头不如割掉;长痛不如短痛。
Better a finger off as aye wagging.
【例2】长痛不如短痛, 还是早点动手术吧。
To avoid long sufferings, you’d better have the operation as soon as possible.