对外汉语学习网
EP25 八卦 Gossip
日期:2020-06-24 19:40  点击:353
 Part I Chinese 101
 
Dialogue:
 
A:小王多大了?是哪里人?
 
xiǎo wáng duō dà le ?shì nǎ lǐ rén ?
 
How old is Miss Wang? wher does she come from?
 
B:90后,是北京人。
 
jiǔ líng hòu ,shì běi jīng rén 
 
She is a post 90s’ Beijinger.
 
A:昨天下班来接她的男生是她男朋友吗?
 
zuó tiān xià bān lái jiē tā de nán shēng shì tā nán péng yǒu ma ?
 
Is the guy yesterday who met her after work her boyfriend?
 
B:哎呀,你太八卦了!
 
āi ya ,nǐ tài bā guà le !
 
Ah, you’re so gossip!
 
Words & expressions:
 
【多大了】duō dà le:How old is...
 
【哪里】nǎ lǐ:wher
 
【90后】jiǔ líng hòu:Post 90s
 
【北京】běi jīng:Beijing (Capital city of China)
 
【接】jiē: pick up; receive; 
 
【男生】nán shēng:boy; young male; guy
 
【男朋友】nán péng yǒu: boyfriend
 
【哎呀】āi ya :Ah!; Oh, my!; Dear me!; My eye!
 
【八卦】bā guà:gossip; (Origin: Eight Diagrams)
 
Part II Language Tips
 
The origin of 八卦 in China:Eight Diagrams
 
How “八卦”became “Gossip”
 
Part III Story of The Day
 
 
 
EP25 八卦 Gossip
 
以讹传讹
 
yǐ é chuán é
 
To Relay a Fake Message based on False Information
 
以 means " to use" or "through", 讹 means "false information",传 means "spreading the information".
 
Literal meaning: To relay a fake message based on false information
 
E.g
 
以讹传讹造成的悲剧真是太多了。
 
yǐ é chuán é zào chéng de bēi jù zhēn shì tài duō le。
 
There are really a great many tragedies caused by spreading false news.

分享到:

顶部
09/22 05:40
首页 刷新 顶部