B: Da jia hao, wo shi B and our first culinary joint venture is almost complete.
Y: And there are a few more keywords to digest as well. Here they are.
Keywords of the day
Add the veggies 把菜倒进去. How about a little taste? 尝一尝 Keep stirring 不停地翻炒 Chilli pepper 辣椒,Spicy 辣,Let me get the bowls and chopsticks.我来准备碗筷。All in today’s Chinese Studio
B: The cooking oil, the you, is nice and hot, let’s add the veggies.
Y: Run that past me again B, this time in Chinese, you can say 把菜倒进去
B: ba3 cai4 dao4 jin4 qu4.
Y: cai4 means vegetables,
B: cai4,
Y: dao4 jin4 qu4 means to put into the wok,
B: dao4 jin4 qu4.
Y: ba3 cai4 dao4 jin4 qu4.
B: ba3 cai4 dao4 jin4 qu4. Add the veggies.
Conversation 1
A: 油已经热了。
B: 那就把菜倒进去。
B: I’ll throw in the jidan, the eggs too. And how about a little taste?
Y: That’s what I love doing too, we call that: chang2 yi4 chang2.
B: chang2 yi4 chang2.
Y: chang2 means to taste,
B: chang2,
Y: chang2 yi4 chang2.
B: chang2 yi4 chang2. How about a little taste?
Conversation2
A: 菜炒好了吗?
B: 尝一尝就知道了。
B: Hey, enough tasting, and keep stirring Y.
Y: To stir, remember is不停地翻炒。
B: bu4 ting2 de fan1 chao3,
Y: bu4 ting2 de means keep doing something without stop,
B: bu4 ting2 de.
Y: fan1 chao3 means stir,
B: fan1 chao3,
Y: bu4 ting2 de fan1 chao3,
B: bu4 ting2 de fan1 chao3, keep stirring, And is it spicy enough?
Y: Not yet…We need to add some chili pepper, some la4 jiao1.
B: la4 jiao1. What’s the word for spicy Y?
Y: That’s the way Sichuan food is prepared, very la4, spicy.
B: La4, and if it’s too spicy, I guess we can borrow a French expression and say, oh la la!
Y: Haha, that’s a creative use of language, not one from the text books.
Conversation 3
A: 好像还不够辣。
B: 那就再放些辣椒,然后不停地翻炒。
B: Those veggies look a million dollars. wher are the bowls?
Y: Here they are, the wan3,
B: wan3. now everything is ready for having the first Chinese meal made by myself… No need to use your fingers Y, we do have some chopsticks too.
Y: Okay, Let me get the bowls and chopsticks: wo3 lai2 zhun3 bei4 wan3 kuai4.
B: wo3 lai2 zhun3 bei4 wan3 kuai4.
Y: wo3 lai2 means let me do sth,
B: wo3 lai2,
Y: zhun3 bei4 literally means prepare,
B: zhun3 bei4,
Y: wan3 is bowl,
B: wan3,
Y: kuai4 is chopsticks,
B: kuai4.
Y: wo3 lai2 zhun3 bei4 wan3 kuai4
B: wo3 lai2 zhun3 bei4 wan3 kuai4 Let me get the bowls and chopsticks.
Conversation 4
A: 再坚持一下,马上就开饭了。
B: 好的。我来准备碗筷。