对外汉语学习网
Lesson 045 Hobbies
日期:2015-02-01 20:51  点击:305

Y: Welcome to Chinese Studio. 欢迎收听《欢乐汉语》。我是Yajie. Actually, Cam is on his vacation touring China, so here with me, is our visiting-host: Allen!
A: Da jia hao. Hello, everyone. I’m Allen. In the next 5 minutes, we’ll learn how to talk about hobbies. First, Key Words of the Day.

Key Words of the Day
What’s your hobby? 你有什么爱好?我爱唱歌 I love singing。我爱打乒乓球 I love playing ping-pong. All in today’s Chinese Studio.

Y: 爱好 means hobby. Both 爱 and 好 are in the fourth falling tone. 爱好
A:  爱好 (ai hao), hobby.
Y: Now, how do you ask a person what his hobby is? Here's a handy pattern: 有什么爱好? 有, have, 什么, what, 爱好, hobby. You can ask about anybody's hobby, simply by putting the name in front, such as Allen, or Yajie, or just a pronoun. Here are some examples:

Conversation 1:

A: Hey, Yajie, 你有什么爱好 (ni you shen me ai hao)? What’s your hobby?
Y: 我爱唱歌。I love singing. 唱 (chang), the fourth tone, means to sing. 唱. G-e, 歌 (ge), the first flat tone, means a song .
A: Wo ai chang ge. So I guess I can use wo ai – I love – plus a hobby, to describe all the hobbies I love.
Y: Yes you’re right. Let’s continue with the new words. 乒乓球, ping-pong.  Table tennis P-ing, 乒 (ping), and p-ang, 乓 (pang), are both in the first flat tone, 乒乓. And then q-iu, 球 (qiu) means a ball, the second tone,  球.
A: 乒乓球. Then to play ping-pong is 打乒乓球. D-a, 打 (da), third tone, 打. Its original meaning is to beat. But it can also mean to play, as it does here. 我爱打乒乓球 (Wo ai da ping pang qiu), I love playing ping-pong.
Y: In addition to 爱, there's another verb, 喜欢, which is also common in daily life. 喜欢, like.  我喜欢打乒乓球, I like playing ping-pong.
A: Got it. 喜欢 (xi huan) is another word we often use when describing hobbies.
Y: Right. For instance: 我喜欢唱歌, I like singing.
A: Yajie, if I really like a hobby, can I use the “hen” that we have learned before in front of 喜欢 (xi huan)?
Y: Surely you can. You can use it in front of 爱 as well.
A: I see. That makes sense.

Conversation 2:

A: Yajie, I have something to confess to you. Actually, I don’t love playing ping-pong. I lied because I know you and many of our colleagues 喜欢 the game.
Y: Oh, 你不喜欢打乒乓球?That doesn’t matter, 没关系。We still like you, irrespective of whether you're a fan of ping-pong or not.
A: Thank you. I'm touched. Also, you've just helped me figure out how to say “I don't like something”, or “I don't love something”. I just have to put a 不 (bu), which means no or negative, in front. 不爱 (bu ai), don't love; 不喜欢 (bu xi huan), don't like.
Y: Bingo. You’re very smart.


分享到:

顶部
12/12 19:55
首页 刷新 顶部