对外汉语学习网
General Introduction to the Tea Ceremonies of the China National Tea Museum 中国茶叶博物馆茶艺简介
日期:2015-05-31 16:35  点击:1924
“欲把西湖比西子”、“从来佳茗似佳人”,苏轼的两句绝妙好词曾引起遐想与共鸣无数。而中国茶叶博物馆内有这样一群“佳人”,她们学茶、事茶,更用最美好的青春、最优美的姿态、最生动的形式诠释茶,传播茶,她们就是中国茶叶博物馆茶艺队的队员们。
“The West Lake looks like the fair lady at her best”, “A fine tea had always been compared to a beautiful woman.” Famous Chinese poet Su Shi’s verses have caused countless flights of imagination and have resonated in the hearts of all. In the China National Tea Museum, there is a group of ‘beauties’, who learn not only how to make tea, but also interpret and spread Chinese tea culture with their most beautiful youth, most elegant manners and most vivid forms. They are the members of tea ceremony team in the China National Tea Museum.
茶艺表演,作为茶文化的动态展示形式,是茶专题博物馆陈列展览内容不可或缺的延续和补充。中国茶叶博物馆茶艺队在开馆之时便开始组建,至今已走过了21个年头,取得了令人瞩目的成绩。目前在原有 “西湖茶礼”、“文士茶”、“禅茶”、“功夫茶”、“擂茶”等茶艺表演的基础上,新推出了“九曲红梅”“宋代点茶”、“青韵”等表演,题材新颖、内涵丰富,真正做到了“好戏连台”、“百花齐放”。
The tea ceremony, as a dynamic display of Chinese tea culture, is the indispensable continuance and supplementation of the showcases of the tea-theme museum. The tea ceremony team was established when the museum was opened to the public. After 21 years of development, it has made remarkable achievements. Presently, based on the original ‘West Lake Tea Ceremony’, ‘Literati`s Tea’, ‘Zen-Tea’, ‘Kung Fu Tea’, and ‘Grinding tea’, several new types of tea ceremonies have been introduced, such as ‘Jiuqu Red Plum Tea’, ‘Whisking Tea in the Song Dynasty’, and ‘Green Charm’. The novel theme and the rich connotation of the performances truly embody Chinese cultural spirit of letting a hundred flowers blossom.

分享到:

顶部
11/24 12:54
首页 刷新 顶部