对外汉语学习网
Chinese phrase translation: 兜风 (dōufēng) go for a drive
日期:2015-07-31 22:09  点击:316

兜风 (dōufēng)  go for a drive

Usage:

“兜风”的本义是指船帆或者车篷挡住风,引申为骑马、坐车或者乘船在外面游逛。
The original meaning of “兜风” is to catch the wind by sails or hoods. It extendedly means to drive, to ride or take a boat around for fun.

Sentences:

1、Wǒ gāng mǎi le xīn chē, zhè gè zhòumò yìqǐ qù dōufēng zěnmeyàng?
我刚买了新车,这个周末一起去兜风怎么样?
I have just got my new motor vehicle. Would you like to take a spin with me this weekend?
2、Nà shíhou, tāmen xiàwǔ jīngcháng zài fùjìn xiāngxià qí mǎ dōufēng.
那时候,他们下午经常在附近乡下骑马兜风。
In that period, they often rode around the nearby countryside in the afternoon.

分享到:

顶部
11/29 16:40
首页 刷新 顶部