对外汉语学习网
Chinese Proverb Anthology III
日期:2015-09-28 20:59  点击:618
Call a spade a spade.
Chēng hēitáo wéi hēitáo; yǒu huà zhí shuō.
称黑桃为黑桃;有话直说。

Care killed a cat.
Fánnǎo néng shā jiǔ mìng māo.
烦恼能杀九命猫。

Cast never a clout till May is out.
Wǔyuè qián mò shōu dōngyī; wù cāo zhī guò jí.
五月前莫收冬衣;勿操之过急。

Cast not the first stone.
Mò diū dì yí kuài shítóu; zérén zhī qián xiān zìxíng.
莫丢第一块石头;责人之前先自省。

Catch not at the shadow and lose the substance.
Wù shě běn zhú mò 。
勿舍本逐末。

Catch your bear before you sell its skin.
Mài xióngpí qián xiān zhuō xióng; fán shì yí àn bù jiù bān, búyào guòyú lèguān.
卖熊皮前先捉熊;凡事宜按部就班,不要过于乐观。

Charity begins at home.
Rén’ài shǐ yú jiā.
仁爱始于家。

Children should be seen and not heard.
Dàrén shuōhuà, xiǎohái bié chāzuǐ.
大人说话,小孩别插嘴。

Christmas comes but once a year.
Shèngdànjié yìnián cái yícì; hǎo rìzǐ bùnéng tiān tiān guò.
圣诞节一年才一次;好日子不能天天过。

Circumstances alter cases.
Cǐ yìshí, bǐ yìshí.
此一时,彼一时。

Clothes do not make the man.
Yīguàn chǔ chǔ zhě, wèi bìjiùshì zhèngrén jūnzǐ.
衣冠楚楚者,未必就是正人君子。

Coming events cast their shadows before.
Jì lái zhī shì bì yǒu xiānzhào.
即来之事必有先兆。

Comparisons are odious.
Rén bǐ rén, qì sǐ rén.
人比人,气死人。

Conscience does make cowards of us all.
Liángxīn lìng rén bùgǎn wéi suǒ yù wéi.
良心令人不敢为所欲为。

Constant dripping wears away the stone.
Dī shuǐ kě chuān shí.
滴水可穿石。

Courtesy costs nothing.
Lǐ duō rén bú guài.
礼多人不怪。

Cross the stream wher it is shallowest.
Dù xī dāng zì qiǎnchù guò.
渡溪当自浅处过。

Custom makes all things easy.
Xíguàn chéng zìrán; shú néng shēng qiǎo.
习惯成自然;熟能生巧。

Custom reconciles us to everything.
Xíguàn shǐ rén shìyìng yíqiè.
习惯使人适应一切。

Cut your coat according to your cloth.
Liàng rù wéi chū.
量入为出。

Dead men tell no tales.
Sǐrén búhuì xièmì.
死人不会泄秘。

Death is the great leveller.
Sǐwáng shǐ yíqiè píngděng.
死亡使一切平等。

Deeds, not words.
Xíngdòng shèng yú kōngtán.
行动胜于空谈。

Desert and reward seldom keep company.
Gōng yǔ shǎng jué shǎo jiébàn ér hang; shǎngfá búmíng nǎi sīkōngjiànguàn.
功与赏绝少结伴而行;赏罚不明乃司空见惯。

Desires are nourished by delays.
Kěwàng yuè jiǔ de jiù yuè xīwàng dédào.
渴望越久的就越希望得到。

Desperate diseases must have desperate remedies.
Juézhèng xū yòng lièyào yī.
绝症须用烈药医。

Diamond cuts diamond.
Shì jūn lì dí.
势均力敌。

Discontent is the first step in progress.
Bù mǎnyì shì jìnbù de kāiduān.
不满意是进步的开端。

Discretion is the better part of valour.
Yǒnggǎn guì hū shěnshèn.
勇敢贵乎审慎。

Distance lends enchantment to the view.
Jùlí ràng jǐngsè zēngtiān mèilì.
距离让景色增添魅力。

Do as I say, not as I do.
Zhào wǒ suǒ shuōde zuò, bié zhào wǒ suǒ zuòde lái zuò.
照我所说的做,别照我所做的来做。

Do as most men do, then most men will speak well of you.
Suí sú ér hang, zhòngrén chēng song.
随俗而行,众人称颂。

分享到:

顶部
09/25 01:13
首页 刷新 顶部