花太香 (huā tài xiāng)

笑天下    Laughing at the world
恩恩怨怨何時才休罷    Kindness and wrongdoings, when will they cease?
黄昏近晚霞    Dusk descends in the sunset's glow
獨行無牽掛    Traveling alone with no worries
太蕭灑    Too carefree
不問世間仇恨淡如茶    Not asking about the world's vengeance and hatreds, as mild as tea
江湖一句話    The martial arts world has one thing to say:
行得正邪不怕    When walking a righteous path one is not afraid of nefarious designs
伊人風度翩翩處處留香    That person's conduct everywher had left a fragrance
月光山中幽幽亮    The moonlight amidst the mountains glows quietly
晚風吹愁如海浪    The night wind blows as if sorrow is the ocean's waves
來啊來啊苦酒滿杯    Come, come, a cup full of bitter wine
誰都不要過來擋    Let no one come to stop me
狂飲高歌爽快唱    Drinking wildly and singing a high-spirited song
海蓝蓝    The ocean is blue
明朝依舊是個男子漢    Tomorrow I will still be the same man I was before
江湖一句話    The martial arts world has one thing to say:
情愛放一旁    Let love go free on its own
花太香    The flower is too fragrant
花下風流花死花無常    Beneath the flower the wind blows and the flower die, the flower not lasting long
不帶一點傷    Not carrying any wound
走得坦蕩蕩    Leaving with a full heart