不好了。(Bùhǎo le.)Too bad./Bad news.
Explanation
这个短句常放在句首,是指发生了不好的、意外的、突发的事情,说话人常常带着一种惊慌、害怕、着急的语气。
This expression is usually followed by a sentence explains what bad and unexpected thing has happened. The speaker is usually with a panic, fearful and anxious emotion.
Words:
惊慌jīnɡhuānɡ:panic;
着急zháojí:anxious;
晕倒yūndǎo:passed out.
Sentences
1、Jiă: Bùhǎo le,wáng lǎoshī tūrán yūndǎo le!
甲:不好了,王老师突然晕倒了!
A: Oh, no, Mr. Wang suddenly passed out!
Yǐ: Gǎnjǐn sòng yīyuàn ba.
乙:赶紧送医院吧。
B: Send him to the hospital as soon as possible.
2、Jiă:Nàbiān zěnme zhème chǎo?
甲:那边怎么这么吵?
A: What’s the noise?
Yǐ:bùhǎo le,yǒu liǎnggè rén dǎ qǐlái le.
乙:不好了,有两个人打起来了。
B: Oh, too bad! Two guys are fighting over there.