对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Spoken Chinese » Dialogue » Main Body

声声中国语:前怕狼,后怕虎 fear the wolf in front and the tiger behind

Time:2015-11-05Source:Internet
Profile:声声中国语:前怕狼,后怕虎。(Qián pà láng, hòu pà hǔ.)fear the wolf in front and the tiger behind; to hesitate to do something
(单词翻译:双击或拖选)
前怕狼,后怕虎。(Qián pà láng, hòu pà hǔ.)fear the wolf in front and the tiger behind; to hesitate to do something

Explanation

“前怕狼。后怕虎”这句话的字面意思是,因为害怕前面的狼和后面的老虎,而不敢动。引申义为顾虑太多,胆小怕事。
The literal meaning of this sentence is to fear the wolf in front and the tiger behind. It extendedly means to hesitate to do something.
Words:

狼lánɡ:wolf;
老虎láohǔ:tige.

Sentences

1、Jiǎ: Nǐ yǐqián xiǎng hǎo le jiù zuò, cónglái dōu bú huì qián pà láng hòu pà hǔ de.
甲:你以前想好了就做,从来都不会前怕狼后怕虎的。
A: You just did and never hesitate once you make up your mind before.

Yǐ: Yěxǔ shì yīnwèi lǎo le ba.
乙:也许是因为老了吧。
B: Maybe because I am older now.

2、Jiǎ: Lǎobǎn hái yóuyù bù jué ne, kǒngpà yào cuòguò hǎo jīhuì le.
甲:老板还犹豫不决呢,恐怕要错过好机会了。
A: The boss has not made decision. We may miss the great opportunity.

Yǐ: Xiàng rā zhè zhǒng qián pà láng hòu pà hǔ de tàidù shì zuò bù liǎo dàshì de.
乙:像他这种前怕狼后怕虎的态度是做不了大事的。
B: People with the attitude of fearing everything like him will never make a big deal.
Good
(2)
100%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: spoken chinese learning chinese


------分隔线---------- ------------------