……比登天还难。(……bǐ dēng tiān hái nán.)It is more difficult to do something than going to the outer space; very difficult to do something.
Explanation
“……比登天还难”的字面意思是做某事比上天还难,比喻做某事非常难。
The literal meaning of “……比登天还难” is that it is more difficult to do something than going to the outer space. It metaphorically means it is extremely difficult to do something.
Words:
借钱jièqián:borrow money;
开车kāichē:drive.
Sentences
1、Jiǎ: Yàobu wǒmen qù wèn Lǐ Míng jiè diǎnr qián?
甲:要不我们去问李明借点儿钱?
A: Why don’t we ask Li Ming to borrow some money?
Yǐ: Nǐ hái bú tài liǎojiě, zhǎo tā jièqián bǐ dēngtiān hái nán.
乙:你还不太了解,找他借钱比登天还难。
B: You don’t him well. It is more difficult to borrow money from him than going to the outer space.
2、Jiǎ: Míngtiān wǒmen kāichē guòqù ma?
甲:明天我们开车过去吗?
A: Will we drive there tomorrow?
Yǐ: Nàlǐ zhǎo gè tíngchē de dìfāng bǐ dēngtiān hái nán, háishì dǎdí ba.
乙:那里找个停车的地方比登天还难,还是打的吧。
B: It’s extremely difficult to find a parking place there. We’d better go by taxi.