M: Dàjiā hǎo. Huānyíng nǐmen dào Xiànzài Xué Hànyǔ. Wǒ shì ML.
S: Wǒ shì Stuart. To warm up, everyone say, 116. Duìle. Yì bǎi yī shí liù.
M: Now say, Today it's lesson 116. Congratulations 恭喜 gōngxǐ. Completely correct 完全正确。wánquán zhèngquè. Jīntiān shì dì yì bǎi yī shí liù kè.
S: And now say, It's a revision lesson. Méi cuò, not wrong, méi cuò. Shì fùxí kè.
M: We'll practice, 练习liànxí, a few things.
S: First, how do we say 'two bottles of mineral water'?
M: Wánquán duìle. 两瓶矿泉水 liǎng píng kuàngquánshuǐ.
S: Now say, 'put your money on the table'.
M: Hěn hǎo. 把你的钱放在桌子上 bǎ nǐde qián fàng zài zhuōzi shàng.
S: Haha! I put all the money in my pocket 我把钱都放进我的口袋里 wǒ bǎ qián dōu fàng jìn wǒde kǒudàilǐ. 现在我们去买啤酒和矿泉水 xiànzài wǒ qùmǎi píjiǔ hé kuàngquánshuǐ.
M: You go yourself. I'll stay here. 你自己去。我留在这儿 wǒ liú zài zhèr
S: méi wèntí.
S: At the store.
WOMAN: 先生,您好。买什么 mǎi shénme?
S: Three bottles of beer, and two bottles of mineral water. 三瓶啤酒和两瓶矿泉水 sānpíng píjiǔ hé liǎng píng kuàngquánshuǐ.
W: I'll put the things in a plastic bag. 我把它们放进塑料袋里wǒ bǎ támen fàngjìn sùliàodài lǐ.
S: 塑料袋 sùliàodài! 不行 bùxíng. 'white pollution'! 那是白色污染. Nàshì báisè wūrǎn. 我用我自己的包 wǒ yòng wǒ zìjǐde bāo.
W: I think I've upset him!
S: I'm not upset. Anyway, Then I paid the money and left 然后,我付了钱就走了 ránhòu, wǒ fù le qián jiù zǒu le.
M: 然后,他回来了 ránhòu, tā huí lái le.
S: And how did I say "I've bought everything'? Duìle. 我都买完了 wǒ dōu mǎi wán le.
M: But, his wallet's lost 但是,他的钱包丢了 tāde qiánbāo diūle!
S: Again!
M: Did you leave it in the shop? 你把它落在商店了吗 nǐ bǎ tā là zài shāngdiàn le ma?
S: 是的, 我把它落在商店了 wǒ bǎ tā là zài shāngdiàn le.
M: 你得马上回去 nǐděi mǎshàng huí qù.
S: 我同意,我马上回去 wǒ tóngyì, wǒ mǎshàng huí qù.
M: Hurry up, 快点儿 kuài diǎnr.
S: Ok, Ok!
S: And remember, là means you left it accidentally, forgot it. If you meant to leave it, you use 留 LIU liú. So say, He left the luggage - 行李 xínglǐ - in my room.
M: Wánquán duìle! 他把行李留在我的房间了 tā bǎ xínglǐ liú zài wǒ fángjiān le.
S: And we'll finish today's lesson right here. Míngtiānjiàn!
M: Zàijiàn.