Language Tips:Internet Celebrities in China
Story of the Day:Proficiency in a particular field 一技之长
Dialogue:
A:你在看什么呢,这么开心?
nǐ zài kàn shén me ne ,zhè me kāi xīn ?
You seems so happy! What are you watching?
B:我关注的搞笑博主又更新视频了,太有趣了!
wǒ guān zhù de gǎo xiào bó zhǔ yòu gēng xīn shì pín le ,tài yǒu qù le !
The funny blogger I followed updated a new video again, it’s hilarious!
A:她为什么这么受欢迎?
tā wéi shí me zhè me shòu huān yíng ?
Why is she so popular?
B:因为她不但犀利,颜值还很高!
yīn wéi tā bú dàn xī lì ,yán zhí hái hěn gāo !
Because she is not only sharp, but also very nice-looking!
A:看来当网红也不容易呢!
kàn lái dāng wǎng hóng yě bú róng yì ne !
It seems that it’s never easy to become an internet celebrity!
Words & expressions:
【开心】kāi xīn: happy
【关注】guān zhù: follow, attention, focus
【搞笑】gǎo xiào: funny
【博主】bó zhǔ: blogger
【更新】gēng xīn: update
【视频】shì pín: video
【有趣】yǒu qù: funny, interesting, amuse
【受欢迎】shòu huān yíng: popular
【犀利】xī lì: sharp, incisive
【颜值】yán zhí: looking
【看来】kàn lái: seems like
【网红】wǎng hóng: internet celebrity
【容易】róng yì: easy