Language Tips: 扎心了老铁!Interesting “Old老”in Chinese culture
Song: 王铮亮《老朋友》 Old friends by Wang Zhengliang
Dialogue:
A:你是哪里人?
Nǐ shì nǎ lǐ rén ?
wher do you come from?
B:我是四川人,我来自成都。你呢?
Wǒ shì sì chuān rén,wǒ lái zì chéng dōu 。Nǐ ne?
I’m from Chengdu, Sichuan province. How about you?
A:我们是老乡!我老家也是成都的。
Wǒ men shì lǎo xiāng!wǒ lǎo jiā yě shì chéng dōu de 。
We’re from the same hometown! My home town is Chengdu either.
B:真是太巧了!
Zhēn shì tài qiǎo le !
What a coincidence!
Words & expressions:
【哪里】nǎ lǐ:wher
【来自】lái zì: come from
【老乡】lǎo xiāng: people from the same hometown
【老家】lǎo jiā: hometown
【巧】qiǎo: artful ; clever ; cunning ; skillful