对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Basic Chinese » Chinese Proverbs » Main Body

Chinese Proverbs 三十年河东,三十年河西

Time:2017-09-05Source:Internet
Profile:Fortune was in the east of bank thirty years ago, but turns to west when thirty years has passed.
(单词翻译:双击或拖选)
sān shí nián hé dōng, sān shí nián hé xī
三 十 年 河 东, 三 十 年 河 西

Fortune was in the east of bank thirty years ago, but turns to west when thirty years has passed.

解释 ( paraphrase )
三十年前风水在河的东面,而三十年后却在河的西面。比喻世事变化,盛衰无常。
这条谚语说明世界有时变化太快超乎了我们想象,而使我们无法预料到将来的状况。

This proverb points out that the world is changing so fast that it is always beyond our expectation; therefore, we can’t precisely predict how it becomes in the future.

风水(fēng shuǐ):旧时指宅基地、墓地等所处的地理形势。迷信认为风水的好坏可以影响家族的兴衰吉凶。
                            Fengshui refers to the location of a house or tomb, supposed to have an influence on the fortune of a family; geomantic omen.

造句 ( example )
五六年前,他还吃不饱穿不暖,而现在居然住上了三层小楼,真是“三十年河东,三十年河西”啊!
Good
(1)
50%
Bad
(1)
50%

Hot Tags: 对外汉语 learning Chinese chinese learning


------分隔线---------- ------------------