对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Films and Songs » Chinese Song » Main Body

我的歌声里

Time:2015-01-21Source:Internet
Profile:我的歌声里
(Translate:Double-Click or Drag to Select)

wǒ de gēshēng lǐ
我 的 歌声  里

You Exist in My Song

词曲及演唱:曲婉婷
Composer, Lyrics and singer: Qu Wanting


    méiyǒu yìdiǎndiǎn fángbèi, yě méiyǒu yì sī gùlǜ

没有   一点点   防备,也 没有 一 丝 顾虑
Without any precaution, and without a trace of apprehension
 

nǐ jiù zhèyàng chūxiàn zài wǒ de  shìjiè lǐ , dàigěi wǒ jīngxǐ , qíngbúzìyǐ
你 就 这样  出现  在  我 的 世界 里,带给 我 惊喜,情不自已
you appeared in my world as you did, bringing me a pleasant surprise, that I couldn’t resist
 

kěshì nǐ piān yòu zhèyàng, zài wǒ bùzhībùjué zhōng
可是 你 偏 又  这样,在  我 不知不觉 中
But like this, without me knowing
 

qiāoqiāo de xiāoshī , cóng wǒ de shìjiè lǐ ,   méiyǒu yīnxùn , shèngxià de zhǐshì huíyì
悄悄  的  消失,  从  我 的 世界 里,没有   音讯,剩下    的 只是  回忆
you quietly disappeared, from my world, without a word, leaving behind only my memories
 

nǐ cúnzài, wǒ shēnshēn de nǎohǎi lǐ,  wǒ de mènglǐ, wǒ de xīnlǐ ,  wǒ de gēshēng lǐ
你 存在,我 深深   的 脑海 里,我 的 梦里,我 的 心里,我 的 歌声 里
You exist, deep in my mind, in my dreams, in my heart, and in my song
 

nǐ cúnzài, wǒ shēnshēn de nǎohǎi lǐ,  wǒ de mènglǐ, wǒ de xīnlǐ ,  wǒ de gēshēng lǐ
你 存在,我 深深   的 脑海 里,我 的 梦里,我 的 心里,我 的 歌声 里
You exist, deep in my mind, in my dreams, in my heart, and in my song


hái jìdé wǒmen céngjīng, jiānbìngjiān yì qǐ zǒuguò, nà duàn fánhuá xiàngkǒu
还 记得 我们 曾经, 肩并肩    一 起 走过,那 段  繁华  巷口
Still remember us once walking side by side together past that bustling alley
 

jìnguǎn nǐ wǒ shì mòshēngrén, shì guòlùrén, dàn bǐcǐ háishì gǎnjué dào le duìfāng de
尽管  你 我 是 陌生人,  是 过路人,但 彼此 还是 感觉 到 了 对方  的
Even though we were strangers, just passing by each other, we still felt each other
 

yí gè yǎnshén, yí gè xīntiào ….
一个 眼神,一个 心跳….
One look, one beat of the heart

yì zhǒng yìxiǎngbúdào de kuàilè, hǎoxiàng shì
一 种   意想不到   的 快乐,好像   是
one unexpected delight. It’s like
 

yì chǎng mèngjìng, mìngzhōngzhùdìng
一 场   梦境,   命中注定
a dream, that was destined.


shìjiè zhī dà wéihé wǒmen xiāngyù
世界 之 大 为何 我们   相遇
The world is so big, why did we meet?
 

nándào shì yuánfèn?
难道  是  缘分
Could it have been chance?
 

nándào shì tiānyì?
难道  是 天意…
Could it have been destiny?

 

Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: chinese song learning chinese 对外汉语


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments