对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Instructional Material » Travel in Chinese » Main Body

Travel in Chinese Lesson 71 Travel to Kunming

Time:2015-03-22Source:Internet
Profile:Travel in Chinese Lesson 71 Travel to Kunming
(单词翻译:双击或拖选)


表姐:(两人碰面)哎,雪梅,我在这儿呢。

雪梅:表姐,对不起,让你久等了吧。路上有点儿堵车。

表姐:没事,我也刚到。对了,雪梅,怎么突然想起让我陪你到旅行社来了呢?有时间出去旅游了?

雪梅:也不是突然有时间。人豪正好去昆明出差,他想让我一起过去看看。但我们都没去过云南,不知道该怎么安排我们的行程。

表姐:哦,我明白了,所以你想到旅行社来咨询一下关于云南旅行的事,看看别人是怎么安排的。

雪梅:对,我还真是这么想的。看,我还特意带了支笔,想把他们的安排都记下来。(两人走进旅行社)

工作人员:二位好,欢迎光临. 请坐。

雪梅:谢谢。请问想去什么地方,有什么我可以帮助二位的吗?

表姐:我们想去云南旅行,不知道你们有什么好的建议。

工作人员:云南?那两位可是选对地方了。我们这边有专门针对云南这条线路的宣传手册,你们可以看看。

表姐:(边翻边看)恩,线路还挺多。雪梅,你看,他们都是先去昆明,然后再去其他城市。

工作人员:不知道二位打算去多长时间?如果时间比较充裕的话,就可以选择这条线,在这儿,你们看:从昆明去大理,然后去西双版纳,再去丽江。

雪梅:恐怕我们没那么长的时间。

工作人员:那你们就可以先到昆明,然后直接去大理或者丽江等其他城市,一般三四天就够了。这条线路比较随意,花费也不多。

雪梅:那我想知道,如果我先去昆明,然后再去丽江,大概需要花多少钱?

工作人员:三千块钱左右,不过我们会根据淡季或者旺季的不同对价格进行调整,但总体上变动不会太多。

表姐:我们随时可以来报名吗?

工作人员:是,我们随时都可以组团。

表姐:谢谢你的介绍,我们可以把这些手册拿回去看看吗?

工作人员:当然可以。如果需要我们为您服务,可以随时给我们打电话。

雪梅:谢谢。

(出门后)

表姐:怎么样?打算怎么安排你们的旅行线路?

雪梅:我们时间比较紧张,所以先去昆明,然后再从昆明去丽江。

表姐:恩,我也觉得这么安排比较合理。

雪梅:唉,可惜小杰去那时候有活动,不能和我们一起去了。

表姐:那不正好,你们就当再渡一个蜜月好了。(两人笑着离开)
 

Translation:

Cousin: Hey, Xuemei. I’m here.

Xuemei: Sorry for keeping you waiting. I was stuck in a traffic jam.

Cousin: It’s alright. I just arrived. Xuemei, how did you hit upon the idea of coming to a travel agency with me?

Xuemei: It’s not a sudden decision. My husband is about to go to Kunming on business. And he wants me to go with him. The problem is that we’ve never been to Yunnan before and we don’t know how to plan our itinerary.

Cousin: Oh, I see. So you want to come here for some information about traveling in Yunnan and check out how other people arrange their trip.

Xuemei: Yes, my thoughts exactly. Look, I’ve got a pen with me and I’ll note down their arrangements.

Staff: Hello, welcome. Have a seat, please.

Xuemei: Thanks.

Staff: wher would you like to go? What can I do for you?

Xuemei: We want to go to Yunnan for a trip. Do you have any suggestions?

Staff: Yunnan? You’ve come to the right place. We have a brochure especially for Yunnan. Take a look.

Cousin: Er, they have many tours. Xuemei, you see, they always go to Kunming first and then on to other cities.

Staff: How long do you plan to stay? If you can afford the time, you can go on this tour, look, from Kunming to Dali, then to Xishuangbanna, to Lijiang.

Xuemei: I’m afraid we don’t have that much time.

Staff: Then you can go first to Kunming then directly to Dali or Lijiang. It takes about three or four days. The itenary is more flexible and the cost is low.

Xuemei: I’d like to know how much it costs if I take the route to Kuming then Lijiang.

Staff: about three thousand. There is a slight difference depending on whether it’s peak season or not. But generally, there’s not too much difference.

Xuemei: Can we come and register any time?

Staff: Yes, a tour group can be formed at any time.

Xuemei: Thanks. Can I take the brochures?

Staff: Of’ course. You can call us at any time if you need any help.

Cousin: Do you have any idea about arranging the trip?

Xuemei: We’re short of time. So we might go to Kuming and then Lijiang.

Cousin: Er, I think that’s fair enough.

Xuemei: It’s pity that Xiaojie has to attend some extra curricula activities and can’t go with us.

Cousin: Isn’t that good? You can make it another honeymoon.
 

Bookmarks

1、特意(特地)make a special point of

(例)这是我特意从中国给你带回来的丝绸。

This is the silk that I brought back from China specially for you.

(例)这些饭菜都是特意为你的生日而准备的。

These dishes were prepared specially for your birthday.

2、专门 specifically for

(例)这是一家专门经营旅游用品的商店.

This is a store that deals specially in travel goods.

(例)我这一次来广州是专门来看你的。

This trip to Guangzhou is specifically to come and see you.

Sign Posts

Tourism in China

China is one of the world’s premiere tourist destinations, and many millions of domestic Chinese also enjoy within China every year, specially during the major holidays and festivals. In 2001, almost 90 million tourists entered China. And the numbers have increased since then. In 2004, China became the fourth largest travel destination country.

Tourism has become a huge part of the Chinese economy. In fact, although China’s economy is booming in just about every field, tourism is growing faster than the economy overall in China.

It’s not hard to understand why, with the huge variety of sites to visit and experiences to have in visiting China. You could tour the country for a whole month and still just scratch the surface of this tremendous country.

Of course, travel agencies play a big role in the tourism industry in China. There is a wide variety of travel agencies, both large and small, that provide high-quality service to international travelers in the language of your choice. From large package tours to individual programs customized for your personal taste, the choice is endless. Some travel agencies specialize in certain types of tourism, such as business conferences, sporting events or study tours.

The services a travel agency provides usually include multi-lingual travel guides, hotel reservations, train reservations, or pre-packaged tours for study, adventure, general touring or special interest topics like traditional Chinese medicine or martial arts.#

Independent travel is also very common in China and not difficult if you know a little Chinese. But for those who prefer to have arrangements made for them, there are many travel agencies waiting to serve you.

Substitution and Extension

1、总体上 in general

(例)这个月来北京旅游的人数,总体上和上个月持平。

The number of people who've come to Beijng to travel in this month in general are the same as last month.

 

 

Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: travel chinese learning chinese 旅游汉语


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments