对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Chinese Culture » Culture Discovery » Main Body

Nantong Indigo Blue Cloth Dyeing and Finishing Skills 南通蓝印花布印染技艺

Time:2015-05-31Source:Internet
Profile:Nantong Indigo Blue Cloth Dyeing and Finishing Skills 南通蓝印花布印染技艺
(单词翻译:双击或拖选)
时间:2006年
Time: 2006
类别:传统手工技艺
Category: Traditional Handicraft Skills
地区:江苏
Region: Jiangsu Province
编号:Ⅷ-24
Ref. No.: VIII-24
申报地区或单位:江苏省南通市
Nominating unit[s]: Nantong City, Jiangsu Province
南通蓝印花布传统印染技艺遍及南通地区各县,影响较大的作坊在如皋的石庄、通州的二甲和石港、海门的三阳、启东的汇龙及南通市区。民间利用蓝草色素染色可以追溯到春秋战国时代,后来蓝靛发展成为蓝染技艺,至今已逾千年。南通滨江临海,适宜种植棉花。元、明以后,南通地区家家都户户都有织女,是著名的纺织之乡、蓝印花布之乡。
Traditional Nantong indigo blue cloth dyeing and finishing skills are mastered by people in every county of Nantong, with reputable workshops located in Shizhuang of Rugao, Erjia and Shigang of Tongzhou, Sanyang of Haimen, Huilong of Qidong and the Nantong city proper. The history of dyeing with Polygomum tinctorium lour by the folk can be traced back to the Spring and Autumn and Warring States periods of China and then the indigo-based skills were developed into the blue dyeing skills more than one thousand years ago. With easy access to rivers and the sea, Nantong is an agreeable place for cotton growing. After Yuan and Ming dynasties, there are weaving women in every Nantong household, making the region won the reputation of "hometown of weaving and indigo blue cloth".
南通蓝印花布印染技艺延续至今,以手纺、手织、手染的方法制作被面、包袱、头巾等生活用品,印染图案以植物花卉和动物纹样为主,也有简洁的几何图形。它以耐脏耐磨、结实经用、图案吉祥等特点深受广大群众喜爱,长久以来流传不衰,成为最具代表性的传统手工艺品之一。
Nantong indigo blue cloth dyeing and finishing skills are still alive today. Daily items like bedcovers, cloth-wrappers and headscarves are produced by manual spinning, weaving and dyeing. Most of the decorating designs are the images of flowers and animals and sometimes simple geometric figures can also be found. With the features of endurance against dirt & wear, solidness & long service life and propitious designs, Nantong indigo blue cloth is very popular among the public and keeps alive and attractive all the time, and becomes one of the most typical traditional handcrafts.
蓝印花布印染技艺上流传时间长,普及面广,影响深远,具有很高的文化价值。南通蓝印花布馆共搜集明清以来蓝印花布实物及图片资料一千多件,设计开发蓝印花布系列产品百余种,整理出版了《中国蓝印花布纹样大全》藏品卷、纹样卷等,展现出南通印染技艺的风采和魅力。
Indigo blue cloth dyeing and finishing skills have a long history, and have been spread widely. They are of significant influence and cultural value. Nantong Indigo Blue Cloth Museum has collected more than one thousand pieces of cloth and cloth pictures, designed and developed hundreds of types of cloth products. It has also sorted and published a Collection Volume and a Pattern Design Volume of the Complete Collections of Pattern Designs of Chinese Indigo Blue Cloth to showcase the elegance and charm of Nantong dyeing and finishing skills.
但是,当前从事蓝印花布印染的人数正在减少,专业人士青黄不接,有的蓝印花布已改成自动化或半自动化生产,传统工艺逐渐变异,有必要提请有关方面注意,对蓝印花布印染技艺的保护已到了关键时刻。
However, people engaged in indigo blue cloth dyeing and finishing are decreasing and there are very limited professional operators to continue this handcraft skill. Some indigo blue cloth has been produced automatically or semi-automatically and the traditional craftsmanship is being changed. Therefore, relevant authorities should be reminded that it is the high time to protect indigo blue cloth dyeing and finishing skills.
相关传承人:
Inheritor(s):
吴元新
Wu Yuanxin
刘大炮(刘贡鑫)
Liu Dapao (Liu Gongxin)
Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: chinese culture learning chinese 对外汉语


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments