对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Chinese Culture » Chinese Tea Culture 茶文化 » Main Body

Yixing Tea Making Method 宜兴泡法

Time:2015-05-31Source:Internet
Profile:Yixing Tea Making Method 宜兴泡法
(单词翻译:双击或拖选)
1. 特色:
1. Characteristics:
此种泡法是融合各地的方法,研究出的一套合乎逻辑的流畅泡法,讲究水的温度。
This logical and smooth tea making method is worked out by mixing the methods of different regions and paying special attention to water temperature.
2. 冲泡步骤:
2. Procedures for making tea:
赏茶:由茶罐直接将茶倒入茶荷(一种盛茶的专用器皿,类似小碟)。由专人奉至饮者面前,以供其观看茶形,闻取茶香。
Appreciate the tea: put the tea directly in the tea holder (a special container of tea, similar to a small plate). A specially-assigned person will serve the tea in front of the tea drinkers so that the drinkers can appreciate the appearance of the tea and smell the fragrance of the tea.
温壶:将热水冲入壶中至半满即可,再将壶内的水倒出到茶池中。
Warm the teapot: pour the hot water into the teapot until it is half full before pouring the water in the teapot out into the cistern.
置茶:将茶荷的茶叶拨入壶中。
Add the tea: slide the tea from the tea holder to the teapot.
温润泡:注水入壶到满为至,盖上壶盖后立将水倒入茶公道杯中。(目的是为茶叶吸收水份并可洗去茶的不洁之嫌。)
Make the tea warm and humid: pour water into the teapot unit it is full and then put the lid on. Pour the water into the fair cup. (The purpose of these actions is to enable the tea to absorb moisture as well as cleaning it).
温杯烫盏:将公道杯中的水再倒入茶盅中,以提高杯的温度,有利于更好的泡制茶叶。
Warm the cups and cover with bowl: pour the water from the fair cup to the tea pitcher again so as to heat up the cup. This can help improve the tea.
第一泡:将适温的热水冲入壶中,注意时间以所泡茶叶的品质而定。
The first tea making procedure: pour the proper amount of water into the teapot and pay attention the duration of time should depend on the quality of the tea being made.
干壶:执起茶壶,先将壶底部在茶巾上沾一下,拭去壶底的水滴。
Dry the teapot: take up the teapot and let the bottom of teapot touch the tea cloth so as to wipe off the water droplets on the bottom of the pot.
倒茶:将茶汤倒入公道杯中。
Pour the tea: pour the tea into the fair cup.
分茶:将公道杯的茶汤倒入茶杯中,以七分满为宜。
Share the tea: pour the tea from the fair cup to the tea cups. The proper amount is 70% to the top of the tea cups.
洗壶、去渣:先将壶中的残茶取出,再冲八水将剩余茶渣清出倒入池中。
Clean the teapot and remove the tea grounds: pick out the tea grounds from the teapot at first, and then swill the teapot eight times so as to clear away the rest of the tea grounds and pour them into the cistern.
倒水:将茶池中的水倒掉。清洗一切用具,以备再用。
Pour out the water: pour the water out of the cistern. Clean all tea sets and prepare them for next time’s use.
Good
(1)
100%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: chinese culture learning chinese 对外汉语


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments