对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Basic Chinese » Mandarin Grammar 汉语语法 » Main Body

Never make these mistakes in Chinese 13

Time:2015-07-20Source:Internet
Profile:Never make these mistakes in Chinese 13
(单词翻译:双击或拖选)
Foreigners often make some strange mistakes in Chinese when they study the most difficult language--- ---Chinese. We try to analyze typical sentences to correct these errors.

         Yóuqí shì gāngcái bìyè de dà xuéshēng, shīyè shì gè dà wèntí.
False: 尤其是刚才毕业的大学生,失业是个大问题。
         Yóuqí shì gāng bìyè de dà xuéshēng, shīyè shì gè dà wèntí.
True: 尤其是毕业的大学生,失业是个大问题。

名词“刚才”指刚过去不久的时间,这里是说“毕业”这种情况发生在不久之前,应改“刚才”为“刚”。
The time noun 刚才 refers to a time in the near past. However, what the sentence implies is that the event of 毕业 took place not long ago. Thus 刚才 should be replaced by 刚.

Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: chinese grammar learning chinese 对外汉语


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments