Structure
Normally possession is expressed with the particle 的. However, in some cases you can omit 的. This happens when the possession is about:
1. A close personal relationship (family and close friends)
2. An institutional or organizational relationship
In these cases 的 should be omitted (that is, it doesn't sound as natural if you put it in).
Examples
我 妈妈= My mom
If 的 was used in the above examples, it would create a sense of distance between the two, and possibly even imply that the relationship is not particularly close.
English
Japanese
Korean
French
German
Spanish
Italian
Arab
Portuguese
Vietnamese
Russian
Finnish
Thai
dk