对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Instructional Material » Hot Topics 热点话题 » Main Body

中华文化:最喜欢中国文化中对“君子”的定义

Time:2015-08-09Source:Internet
Profile:中华文化:最喜欢中国文化中对“君子”的定义
(单词翻译:双击或拖选)

Chinese Culture: Like the Definition of “Junzi (man of virtue)” Best

中华文化:最喜欢中国文化中对“君子”的定义




杜大卫深爱中华文化,他喜欢穿唐装,他的衣柜里放满了各式各样的唐装;他喜欢京剧,曾要求他的所有学生去看京剧《三岔口》并把这当作考试内容;他喜欢中国传统文化元素,比如老北京的胡同和元大都的老城墙根;他的屋内家私都是模仿中国古代的,房门上悬挂着脸谱,客厅墙壁上悬挂着扇屏。可以说,在中国,没有哪个外国人比他更懂得怎样欣赏中国文化。
David Tool loves Chinese culture deeply. He likes wearing the Tang Costume (a Chinese traditional costume) and has many Tang Costumes of various kinds. He also admires Peking Opera. He once told all his students to watch the Peking Opera Sanchakou (Three Way Fork in the Road), and included the opera in his examinations. He likes Chinese traditional cultural elements, such as the hutong of Beijing and the remains of the Yuan Dynasty walls of Beijing. His furniture is of the Chinese traditional style. He has masks from Chinese operas on his doors and Chinese fans on the walls of his home. In China, he knows how to appreciate Chinese culture better than any other foreigner.

Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: speak chinese learning chines 对外汉语


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments