对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Chinese Reading » Extensive Reading » Main Body

成都熊猫宝宝全球征名 获名奥莉奥Olympic Games Panda named Oreo

Time:2015-08-31Source:Internet
Profile:成都熊猫宝宝全球征名 获名奥莉奥Olympic Games Panda named Oreo
(单词翻译:双击或拖选)
A panda born on the first day of the London 2012 Olympic Games has been named Oreo in a vote by panda lovers around the world, officials said yesterday。
10月29日,成都熊猫基地首只面向全球公开征名的奥运大熊猫,终于有名字了,还是一个有趣的名字:奥莉奥(Oreo)。
Rebecca Revich, an American contestant in the program "Global Search for Chengdu Pambassador 2012," recommended the name Oreo. She said the name Oreo means beauty in Greek and she very much likes Oreo cookies, which share the same colors as giant pandas。
丽贝卡说,之所以推荐这个名字,是因为Oreo在希腊语中是“美丽、美好”的意思,同时她很喜欢奥利奥饼干,这种饼干的颜色与大熊猫的体色一致。
Oreo was born on July 28 at the Chengdu Panda base. She is the first panda in the base to be named by admirers around the globe。
奥莉奥10月28日出生在成都熊猫基地。她是第一只面向全球公开征名的大熊猫。
The program organizer invited people worldwide on October 19 on Facebook to suggest a name to her and more than 8,000 names were sent in, including Mr Q and Lympic.The name Oreo got the most votes, 2,345.The name has led to an online debate as Oreo is so different from previous names, such as Tuan Tuan and Yuan Yuan, given to the other pandas. Many people associate it with the cookies and they criticized the program for using panda to advertise for companies。
“2012年成都全球招募熊猫守护使”Facebook官方页面发布消息,邀请全球网友为成都熊猫基地一只出生于伦敦奥运会首日(2012年7月28日)的熊猫宝宝取名。活动引起近千万网民关注,共征集到8000多个名字。最终,来自美国的“熊猫守护使”决赛选手丽贝卡推荐的名字“奥利奥”(Oreo)受到2345位网友青睐,总票数位列第一。这只熊猫的名字不像团团、圆圆的名字。一提到奥利奥,很多人会联想到奥利奥饼干公司的名字,所以很多人反对用熊猫名字去宣传一些公司。
The name Oreo's first letter coincides with the first letter of Olympics, reminding people of her birth date. Also, Oreo's mother is called Li Li and Oreo's Chinese translation, Ao Li Ao, links with her mother's name and suggests her family tree, the base said。
恰因奥运熊猫的母亲名为“莉莉”,所以将“奥利奥”略作改动为“奥莉奥”,既尊重网友民意,也照顾到科研之需。
Key words:
熊猫基地xióngmāo jīdì:Panda base.
饼干bǐng gàn:
全球quán qiú:
奥运ào yùn:Olympics
Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: reading chinese learning Chinese


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments