做梦也没想到。(Zuòmèng yě méi xiǎngdào.)never dreamed of something; never thought.
Explanation
人们常常在出现意想不到的事情时,用这句话来表达自己的意外之情。
People say “做梦也没想到。”to show their surprise when unexpected things happen.
Words:
演出yǎnchū:performance;
出国chūɡuó:abroad.
Sentences
1、Jiǎ: Wǒ zuòmèng yě méi xiǎngdào, tā jìngrán zuò chū le nàyàng de juédìng.
甲:我做梦也没想到,他竟然做出了那样的决定。
A: I’ve never thought that he made such a decision.
Yǐ: Wǒ yě bù míngbai tā wèishénme nàme zuò.
乙:我也不明白他为什么那么做。
B: I don’t understand why he did that either.
2、Jiǎ: Zhè duàn shíjiān zài zhǔnbèi yǎnchū ba?
甲:这段时间在准备演出吧?
A: Are you busy preparing for the performance?
Yǐ: Shì a! Zuòmèng yě méi xiǎngdào, wǒmen huì yǒu chūguó biǎoyǎn de jīhuì.
乙:是啊!做梦也没想到,我们会有出国表演的机会。
B: Yes. I’ve never dreamed of having the chance to perform abroad.
 English
English Japanese
Japanese Korean
Korean French
French German
German Spanish
Spanish Italian
Italian Arab
Arab Portuguese
Portuguese Vietnamese
Vietnamese Russian
Russian Finnish
Finnish Thai
Thai dk
dk