对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Basic Chinese » Chinese Characters and Radicals » Main Body

OMG! Chinese Buzzwords! (35)

Time:2015-12-28Source:Internet
Profile:OMG! Chinese Buzzwords! (35)
(单词翻译:双击或拖选)
拆毁性建设(chāi huǐ xìng jiàn shè)
destructive construction
Some officials have criticized the vicious cycle of unnecessarily digging up streets and then rebuilding them in downtown areas to the effect of driving up the GDP growth but undermining sustainable growth.

淘港族(táo gǎng zú)
mainland bargain-hunters in Hong Kong
Mainland tourists, attracted by the cheaper prices of luxury cosmetics and appliances such as cell phones in Hong Kong, who have provided a boost to the year-end sales season in the island city in the past few years.

围裙(wéi qún)
microblog domain
Literally meaning an apron, the Chinese term is pronounced the same as 微群, which means an exclusive group of microbloggers who share their posts only among members.

开领工人(kāi lǐng gōng rén)
open-collar worker
Freelance workers who turn their home into an office, which is made possible by modern communications and computer technology. The term is based on the fact these people may well leave their collars unbuttoned instead of following any office dress code.

煞根(shà gēn)
Extreme, absolute, rock bottom
Some people believe this Shanghainese phrase is actually a pidgin term for the English word ìshocking,î partly because they share a similar pronunciation and partly because they are related in their meanings.
So, when the phrase was first introduced into the Shanghai parlance, it was used to mean something shocking or unexpected.
Today, the phrase is widely used by Shanghai locals to mean anything that reaches its extreme. For example, one calls a rock-bottom price a "煞根" price, and if someone says that he had a "煞根"  dinner last night, he means the meal was "shockingly" sumptuous and he ate to his heart content.
The term may also be used to describe someone's remarks or observations that are absolutely clear and direct to the point. So, if someone is described as a "煞根" person, he must be a person who is inclined to make pithy comments and lay bare the truth or root causes of matters of concern.
If your boss asks you to do a "煞根" job, he is asking you to finish off the work and make it a complete success.
Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: chinese vocabulary chinese charecters


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments