对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Spoken Chinese » Dialogue » Main Body

Lesson 056 Revision of Cuisine

Time:2016-01-28Source:Internet
Profile:Lesson 056 Revision of Cuisine
(单词翻译:双击或拖选)
M: Dajia hao. Huan ying nimen dao Xianzai Xue Hanyu. Wo shi ML.
S: Dajia hao, wo shi Stuart. 今天我们学第五十六课。

M: Lesson 56 is a revision lesson. Di wu shi liu ke shi fuxi ke, fuxi ke.

S: Remember to repeat everything out loud with us.

M: What shall we do now? 现在我们干什么? Xianzai women gan shenme?

S: 现在我们点菜, xianzai women dian cai.

M: And then, we eat! 然后,我们吃饭, ran hou, women chi fan.

S: Dui.

M: First we’ll revise the names of the main regional schools of Chinese cuisine, and words like ‘sweet’ and ‘salty’. Hao, women kai shi.

S: 小姐,我们点菜, women dian cai.

WTRS: Mei wenti. 你们想吃什么, nimen xiang chi shenme?

M: Do you have Sichuan food? 你们有四川菜吗, nimen you Sichuan cai ma?

WTRS: Look at the menu, we’ve got everything. 你看菜单, 我们都有, ni kan caidan, women dou you.

S: Sichuan cai, or, Chuan cai. Sichuan cai, chuan cai, yi yang.

M: And there’s .. hai you, 广东菜, Guangdong cai.

S: Hai you, Shandong cai.

M: Hai you, 上海菜,Shanghai cai.

S: Hai you, 北京菜, Beijing cai.

M: Chuan cai, Shanghai cai, Beijing cai, Guangdong cai, Shandong cai. Enough dishes, 菜足够了,cai zugou le.

S: We ordered one of every type of dish. 我们点了川菜,北京菜,one of each type.

M: 菜都来了, cai dou lai le. Stuart, 这是川菜,zhe shi chuan cai. Try it. 你尝一尝,ni chang yi chang.

S: Hao, wo chang yi chang. 很好吃, hen hao chi. 是麻辣的, shi ma la de.

M: Tingling peppery and chili hot. ma la de. That’s Chuan cai de special feature, tese. 那是四川菜的特色, má là.

S: Feichang la! Wo xiang he shui.

S: And what are the ‘te se’ of the other dishes? We found that typical Guangdong cai is light in taste, 清淡.

M: Dui. Qingdan de. Na shi Guangdong cai de te se. Na shi Guangdong cai de te se.

S: Shanghai cai ne?

M: A bit sweet. 有点甜, Shanghai cai you dian tian. Shanghai cai you dian tian.

S: Shandong cai you dian xian, a bit salty. Shandong cai you dian xian.

M: 北京菜有什么特色, Beijing cai you shenme tese?

S: Lots of garlic. 很多蒜, hen duo suan.

S: I love garlic. 我很喜欢大蒜, wo hen xihuan da suan.

M: I can tell!

M: We’ll end with some dialogue. Full speed. Try to follow.

S: Aha. Hen duo cai.

M: Zhe shi shanghai cai. ni chang yi chang.

S: Hao, wo chang yi chang. You dian tian.

M: Dui. Shanghai cai you dian tian. Hao chi ma?

S: Bu tai hao.

M: Wei shenme?

S: Yinwei wo bu xihuan chi tian de.

M: Zhe shi shandong cai. Ni chang yi chang.

S: Bu cuo. You dian xian.

M: Dui, Shandong cai you dian xian. Zhe shi Beijing cai. Chang yi chang.

S: Zhei ge ye shi xian de. Hai you hen duo suan. Wo hen xihuan chi da suan.

M: Aaaaah! I must go.

S: From the vampire-free studio. Zai jian.
Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: spoken chinese learning chinese


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments