对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Basic Chinese » Chinese Proverbs » Main Body

Chinese Proverbs 不入虎穴,焉得虎子

Time:2017-07-28Source:Internet
Profile:Nothing ventured, nothing gained.
(单词翻译:双击或拖选)
bù rù hǔ xué, yān dé hǔ zǐ
不 入 虎 穴, 焉 得 虎 子

Nothing ventured, nothing gained.

解释 ( paraphrase )
不进老虎住的山洞,怎能捉到小老虎呢?
这条言语告诉我们:只有勇于探险,不怕风险,才能取得成功。

This proverb tells us that one cannot expect to achieve success without experiencing difficulties and risks; only those who are bold in exploring and not afraid of hardships and dangers can achieve success.

穴:岩洞、山洞。
      Cave, den.

焉:是疑问代词“怎么”的意思。
      An interrogative pronoun meaning “how?”.

焉得:怎么能得到。
         How can you obtain…?

近义词 ( synonym )
亲临其境

反义词 ( antonym )
胆小如鼠

造句 ( example )
证券投资是风险投资,冒险的精神是必须要有的,不入虎穴,焉得虎子?
Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: 对外汉语 learning Chinese chinese learning


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments