对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Basic Chinese » Chinese Proverbs » Main Body

Chinese Proverbs 常将有日思无日,莫待无时想有时

Time:2017-07-28Source:Internet
Profile:When rich, think of poverty, but do not think of riches when you are poor.
(单词翻译:双击或拖选)
cháng  jiāng yǒu rì sī  wú rì, mò daì wú shí xiǎng yǒu shí
常 将 有 日 思 无 日, 莫 待  无 时 想 有 时

 When rich, think of poverty, but do not think of riches when you are poor.

解释 ( paraphrase )
富裕的时候,要常常想到可能有贫穷的那一天;不要等到贫穷了,再来回忆富裕时的生活。
这条言语告诉我们:勤俭节约是管理家庭、治理国家的基本方针。富日子要当穷日子过。不要把钱花光了才后悔。

This proverb indicates that frugality is the best policy: Be frugal even when you are rich, and do not dream of riches when you are poor, but work hard and be thrify.

将:把。
      The same as 把.

待:等到。
      To wait.

造句 ( example )
“常将有日思无日,莫待无时想有时”我们要珍惜现在的富裕生活。
Good
(0)
0%
Bad
(1)
100%

Hot Tags: 对外汉语 learning Chinese chinese learning


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments