对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Basic Chinese » Chinese Proverbs » Main Body

Chinese Proverbs 人无完人,金无足赤

Time:2017-09-05Source:Internet
Profile:It is as impossible to find a perfect man as it is to find 100 percent pure gold.
(单词翻译:双击或拖选)
rén wú wán rén, jīn wú zú chì
人 无 完 人, 金 无 足 赤

 It is as impossible to find a perfect man as it is to find 100 percent pure gold.

解释 ( paraphrase )
人里面没有完美无缺的人,金子里面没有十足的纯金。
这条谚语告诉我们:人不可能没有一点缺点或错误,不能要求一个人十全十美,只要能够发扬优点,克服缺点就好了。

This proverb cautions us that it is foolish to demand perfection. What we should do is concentrate on developing our merits and overcoming out shortcomings.

足赤:成色十足的金子。
         100 percent pure gold.

赤:纯金。
      Referring to pure gold.

同义词 ( synonym )
白璧微瑕

造句 ( example )
这果然应了那句老话:“人无完人,金无足赤”,看他平常那么和气,发起火来却那么暴躁。
Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: 对外汉语 learning Chinese chinese learning


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments