对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Spoken Chinese » Dialogue » Main Body

EP107 大方&小气 Generous and stingy

Time:2020-09-07Source:Internet
Profile:Chinese 101: Generous BossStingy BossGrammar: Expressing not only... but also with 不但Language Tips:Understand Chinese
(单词翻译:双击或拖选)
 Chinese 101: Generous Boss & Stingy Boss
 
Grammar: Expressing "not only... but also" with “不但”
 
Language Tips:Understand Chinese culture with “大方”and“小气”
 
Story of the Day:Drain the pond to fish 竭泽而渔
 
Dialogue:
 
A:你的老板怎么样?
 
nǐ de lǎo bǎn zěn me yàng ?
 
How’s your boss?
 
B:他很大方,总是请我们吃饭!
 
tā hěn dà fāng ,zǒng shì qǐng wǒ men chī fàn !
 
He is a very generous boss, he always treat us dinner!
 
A:真羡慕你!
 
zhēn xiàn mù nǐ !
 
I really envy you!
 
B:你老板很小气吗?
 
nǐ lǎo bǎn hěn xiǎo qì ma ?
 
Is your boss stingy?
 
A:不但不请客,加班费都很少给。
 
bú dàn bú qǐng kè ,jiā bān fèi dōu hěn shǎo gěi 。
 
My boss never treat us, even seldom give us overtime pay.
 
Words & expressions:
 
【老板】lǎo bǎn:boss
 
【大方】dà fang(轻声):generous
 
【羡慕】xiàn mù: envy
 
【小气】xiǎo qì: stingy; mean 
 
【加班费】jiā bān fèi: overtime pay
Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: 对外汉语 汉语口语 spoken Chinese


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments