Shanghai disposes(销毁) of 60 tons of pest-infected bananas(香蕉).
因查出有害生物,上海销毁60吨菲律宾香蕉。
Two batches(批) of bananas imported(进口) from the Philippines(菲律宾), totaling 60.34 tons(吨), are found to be infected(感染) by pineapple mealybugs at the port(港口) in Shanghai on Friday.
两批重达60.34吨的菲律宾进口香蕉被查出感染了新菠萝灰粉蚧。
The infected bananas have already been destroyed. The pineapple mealybug, which lives on plant surfaces, can eventually(最终) kill(杀死) the whole plant. once(一旦) imported, the pest may lead(引发) to significant(重大的) agricultural losses(损失).
这些香蕉已经被销毁。新菠萝灰粉蚧,主要寄生在植物表面,可最终杀死整株植物。一旦传入中国,该虫或许会对农业造成严重损失。
词汇 Words:
[xiāng jiāo] 香蕉 banana
[gǎng kǒu] 港口 port
[sǔn shī] 损失 loss
[xiāo huǐ] 销毁 dispose
[jìn kǒu] 进口 import
[gǎn rǎn] 感染 infect
[yǐn fā] 引发 lead
[shā sǐ] 杀死 kill
重点词汇 Key words:
感染
1. infect:他感染了疟疾。He is infected with malaria.
2. be influenced by:她的笑声感染了全班同学。She infected the whole class with her laughter.
相关水果 Related fruits:
[bō luó] 菠萝 pineapple
[píng guǒ] 苹果 apple
[cǎo méi] 草莓 strawberry
[xī guā] 西瓜 watermelon
[táo zi] 桃子 peach
[pú táo] 葡萄 grape
[níng méng] 柠檬 lemon
[máng guǒ] 芒果 mango
[jú zi] 桔子 orange
[lǐ zi] 李子 plum
[yē zi] 椰子 coconut
[lí] 梨 pear
[xìng] 杏 apricot