小熊一家住在山洞里。熊爷爷对小熊说,“你去造间木头房子住吧!”
春天,小熊走进树林。树上长满了绿叶,他舍不得砍。
夏天,小熊又走进了树林。树上开满了鲜花,小熊舍不得砍。
秋天,小熊走进树林,树上挂满了果实。小熊舍不得砍。
冬天,小熊走进了树林。树上站着许多小鸟,小熊舍不得砍。
一年又一年,小熊没有砍树造房子,还是高高兴兴地住在山洞里……
树林里的小动物非常感谢小熊,他们送给小熊一束束美丽的鲜花.
Little bear lived in a mountain cave. Grandfather bear said to Little Bear: “Go and build a wooden house to live in!”
In spring, little bear went into the forest. The trees were full of green leaves, and he couldn’t bear to cut them down.
In summer, little bear again went into the forest. The trees were full of fresh flowers, and he couldn’t bear to cut them down.
In autumn, little bear went into the forest. The trees were full of hanging fruit, and he couldn’t bear to cut them down.
In winter, little bear went into the forest. Many little birds were living in the trees, and he couldn’t bear to cut them down.
Years passed, and little bear still hadn’t made a home out of the trees. He was still living happily in his mountain cave.
The little forest animals thanked Little Bear very much, and they gave him a bunch of beautiful fresh flowers.
Interesting Vocabulary
洞 – dòng – Cave, hole
造 – zào – make, build
挂 – guà – hang
砍 – kǎn – to chop
舍不得 – shě bù de – can’t bear to