Grammar: 请/请客;尽管;这么/那么;吧
Language Tips: The dining etiquette rules in China
Story of The Day: To lap up information without digesting it 囫囵吞枣 hú lún tūn zǎo
Dialogue:
A:今天我请客,想吃什么尽管点。
jīn tiān wǒ qǐng kè ,xiǎng chī shí me jǐn guǎn diǎn.
Feel free to order anything you want. I'm buying.
B:这么大方!那么,下次我请你吧。
zhè me dà fāng !nà me ,xià cì wǒ qǐng nǐ ba 。
You’re so generous! Well, let me buy the next round.
Words & expressions:
【请客】qǐng kè: stand treat; entertain guests; invite sb. to dinner;
【吃】chī: eat
【尽管】jǐn guǎn:feel free; though; despite; notwithstanding
【点】diǎn:point; dot; order (in this case)
【这么】zhè me: so;that;such; this way; like this
【那么】nà me: then; in that case; so/and/well
【下次】xià cì :next time
【吧】ba:to concede a point