对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Chinese Reading » Chinese Poems 中国古诗 » Main Body

A SONG OF CHANGGAN II

Time:2016-12-20Source:Internet
Profile:A SONG OF CHANGGAN II
(单词翻译:双击或拖选)
Learn Chinese - Chinese Literature
Folk-song-styled-verse
A SONG OF CHANGGAN II
--- Cui Hao

"Yes, I live here, by the river;
I have sailed on it many and many a time.
Both of us born in Changgan, you and I!
Why haven\'t we always known each other?"

乐府    长干行二首之二
---崔颢

家临九江水, 来去九江侧。
同是长干人, 生小不相识。

【注】横塘:在今南京市西南。
崔颢:(704?-754)。开元十一年中进士。曾为太仆寺丞、尚书司勋员外郎。早期诗作,轻薄浮艳。晚年诗风慷慨高峻,雄浑豪放。代表作有《黄鹤楼》。

【简析】《长干行》属乐府《杂曲歌辞》。原作四首,里所选的是前二首。诗中描绘船家少女的大胆和聪慧,憨厚如实的回签惟妙惟肖,非常可爱。
Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: 对外汉语 learning Chinese chinese learning


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments