对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Basic Chinese » Practical Chinese » Main Body

Daily Figurative Slangs 吃哑巴亏

Time:2017-11-13Source:Internet
Profile:吃哑巴亏 Suffering loss without redress
(单词翻译:双击或拖选)
A 吃哑巴亏
Suffering loss without redress

【发音】chi ya ba kui
【释义】受了损失却不能说
【例1】因为证据不足,他没有办法起诉,吃了哑巴亏。
            Because of lack of proof, he could not bring a case to court and suffered loss without redress
【例2】他不甘于吃哑巴亏,私下报复了打他的人。
            He was unwilling to suffer loss without redress so that he revenged the one who attacted him secretly.

 B 公鸭嗓儿
drake's voice; raucous voice/A voice which is husky and flat
【发音】gong ya sang er
【释义】像公鸭子一样的嗓音,一种难听的嗓音
【例】他有一副公鸭嗓儿,我们不喜欢听他讲话
He has a drake's voice and we don't like hearing him speak.

The follow movie is a part of The Eagle Shooting Heroes(东成西就 dong cheng xi jiu), which is directed by Liu Zhenwei and Tony Liang (梁朝伟)played a funny roll in it. Is he cute?
Good
(1)
100%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: 对外汉语 learning Chinese chinese learning


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments