对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Basic Chinese » Practical Chinese » Main Body

Daily Figurative Slangs 挡箭牌 dǎng jiàn pái

Time:2017-12-14Source:Internet
Profile:挡箭牌 dǎng jiàn pái
(单词翻译:双击或拖选)
挡箭牌
【注音】dǎng jiàn pái
【解释】挡箭牌就是盾牌。当一种东西被用来作为借口,它就是挡箭牌;当一个人被用来遮护别人,这个人也就成了挡箭牌。
When something is taken as a pretext, you can call it a shield; similarly, when somebody was used as a protector, you can also call the person a shield.
【例子】
例:“太忙了”是一个很好的挡箭牌。
Ex.:“Too busy” is a good excuse.

导火线
fuse
【注音】dào huǒ xiàn
【解释】爆炸物的引线,比喻引发事件的事件。
Blasting fuse is often used as a metaphor for a small incident that touches off a bug one.
【例子】
例:老谢夫妇吵架了,儿子的成绩不好是导火线;实际上是因为他们俩对赡养老人在看法上有分歧。
Ex.:Their son’s poor score started a bitter quarrel between the old couple of Xie; but actually the real reason behind is that they can’t agree with each other on supporting their old parents.
Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: 对外汉语 learning Chinese chinese learning


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments