rén bù kě mào xiàng, hǎi shuǐ bù kě dǒu liáng
人 不 可 貌 相, 海 水 不 可 斗 量
As a man cannot be known by his looks, neither can the sea be fathomed by a gourd.
解释 ( paraphrase )
海水是不可以用斗去量的。比喻不可根据某人的现状就低估他的未来。
This proverb notes that judging by appearance may lead to serious makes.
貌:相貌
Appearance.
相:动词,看外表来判断优劣,相貌,可以颠倒词序来理解,即看相貌,看外表。
(here a verb) to judge by appearance; 相貌 can be understood by transposing the order of the two words.
斗: 是过去用来量粮食的器具。
A gourd dipper used to measure grains in olden times.
造句 ( example )
人不可貌相,海水不可斗量,不能只看外表评价一个人。