穷人和强盗
一个穷人在睡觉.
突然, 一个强盗闯了进来. 穷人被惊醒.
强盗用枪指着穷人说, “别动!我只找钱,你要是乱动,我马上杀了你!"
穷人苦笑着说:"我不乱动,我只想起来,跟你一起找钱."
[vocabulary table]
Simplified Chinese Traditional Chinese Mandarin Pinyin English Definition
穷人 窮人 qióng rén poor people
睡觉 睡覺 shuì jiào to sleep
突然 tū rán suddenly
强盗 強盜 qiáng dào robber
闯 闖 chuǎng to break through
惊醒 驚醒 jīng xǐng to be woken by sth
要是 yào shi if
[pinyin]
qióngrén hé qiángdào
yī gè qióngrén zài shuìjiào.
tūrán, yī gè qiángdào chuǎng le jìnlái. qióngrén bèi jīngxǐng.
qiángdào yòng qiāng zhǐ zhe qióngrén shuō, ” bié dòng! wǒ zhǐ zhǎoqián, nǐ yàoshi luàndòng, wǒ mǎshàng shā le nǐ!"
qióngrén kǔxiào zhe shuō:" wǒ bù luàndòng, wǒ zhǐ xiǎngqilai, gēn nǐ yīqǐ zhǎoqián."
[traditional Chinese]
窮人和強盜
一個窮人在睡覺.
突然, 一個強盜闖了進來. 窮人被驚醒.
強盜用槍指著窮人說, “別動!我只找錢,你要是亂動,我馬上殺了你!"
窮人苦笑著說:"我不亂動,我只想起來,跟你一起找錢."
[English translation]
The Poor Man and the Robber
A poor man was sleeping.
Suddenly, a robber broke in. And the poor man was woken up.
The robber pointed his gun at the poor man and said,”Don’t move! I only look for money, if you move, I’ll kill you!”
The poor man grinned, “I won’t fool around, I just wanted to get up, and look for money together with you.”