Chinese idioms
paddle one's own canoe
自力更生
(zìlì ɡēnɡshēnɡ )
A: I just cut up my credit cards.
我刚才把我的信用卡都剪了。
(wǒ ɡānɡcái bǎ wǒ de xìnyònɡkǎ dōu jiǎn le.)
B: What! Are you out of your mind? Why did that?
什么!你疯了吗?为什么那么做?
(shénme, nǐ fēnɡ lema?wèishénme nàme zuò?)
A: From now on I paddle my own canoe.
从现在起, 我要自力更生。
(cónɡ xiànzài qǐ, wǒ yào zìlì ɡēnɡshēnɡ.)
B: Well said. You can't always spend your dad's money.
说得好,你也不能总花你爸爸的钱。
(shuōdehǎo,nǐ yě bùnénɡ zǒnɡ huā nǐ bàba de qián .)