早上好。请坐。
谢谢。我想理发和修面。 可以。您想怎么剪? 稍微修一下。两边多剪短些,后面不要剪太多。 上面不剪吗? 哦,上面稍微剪一点。 前面呢? 前面不要剪。 好的。要我为您修剪一下小胡子吗? 好的。 现在看一看。这样可以吗? 嗯,能不能把两边鬓角再剪短些? 好的。这样行吗? 行了,谢谢。我想洗一下。 好的。你要不要打啫哩? 要。 还有什么别的吗? 没了,谢谢。一共多少钱? 三十块钱。 给你。 谢谢先生。 |
Translation: |
A: Good morning. Take a seat, please.
B: Thank you. I want a haircut and a shave, please. A: Very well. And how would you like your haircut, sir? B: Just a trim, and cut the sides fairly short, but not so much at the back. A: Nothing off the top? B: Well, a little off the top. A: How ab0ut the front? B: Leave the front as it is. A: OK. Do you want me to trim your moustache? B: Yes, please. A: Now have a look, please. Is it all right? B: Well, could you cut a little more off the temples? A: All right. Is that satisfactory? B: Yes, thanks. And I'd like a shampoo, please. A: Yes, sir. (After giving the customer a shampoo) Now shall I put some product in your hair? B: Yes please. A: Anything else I can do for you? B: No, thank you. And how much altogether? A: That will be thirty yuan. B: Here you are. A: Thank you, sir. |