对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Chinese Reading » Chinese Poems 中国古诗 » Main Body

咏鹅 Hymn to the Goose

Time:2014-10-31Source:Internet
Profile:咏鹅 Hymn to the Goose
(单词翻译:双击或拖选)
咏鹅 Hymn to the Goose
骆宾王 Luo Binwang (Tang)
 é    é    é
鹅,鹅,鹅,
qū xiàng xiàng tiān gē
曲 项 向 天 歌。
bái máo fú lǜ shuǐ
白 毛 浮 绿 水,
hóng zhǎng bō qīng bō
红 掌 拨 清 波。

 
Honk, honk, and honk,
With upward neck thou to the sky loudly sing.
Thy white feathers float on the water green,
Thy red webs push the crystal waves with a swing.

 
【译文】
鹅呀鹅,弯着脖子向天唱着歌。洁白的毛漂浮在碧绿的水面上,红红的脚掌拨动着清清的水波。
Good
(1)
100%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: leaarning chinese chinese poem


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments