|     西施,是一位有名的美女。她有心痛病,所以外出时总是皱着眉。住在附近的一个丑女,看到西施那幅模样很美,回家时也就模仿着用双手按住胸口,紧皱眉头。 | |||||||||
| Aping a Beauty | |||||||||
| Xi Shi, a famous beauty, had a pain in her  bosom, so she had a    frown on her face when she went out. An ugly girl  who lived nearby saw her    and thought she looked very beautiful  therefore when she went home, she also    put her hands on her bosom and  had a frown on her face. | |||||||||
| 
 | |||||||||
| 
 | 
 English
English Japanese
Japanese Korean
Korean French
French German
German Spanish
Spanish Italian
Italian Arab
Arab Portuguese
Portuguese Vietnamese
Vietnamese Russian
Russian Finnish
Finnish Thai
Thai dk
dk