对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Chinese Reading » Readings 汉语阅读 » Main Body

严寒中最值得尊敬的人People braving icy coldness for public good deserve respect

Time:2018-05-15Source:Internet
Profile:严寒中最值得尊敬的人People braving icy coldness for public good deserve respect
(单词翻译:双击或拖选)
With the cold current(寒流) sweeping through China, temperatures(气温) in most places have dropped to the lowest(最低) level.

Despite the icy coldness(冰冷), there are many people who stay in their posts(岗位) for the public good.

They are sanitation workers(环卫工人), policemen(警察), postmen(邮递员), railway crews(铁路工作人员) , border guards(边防军人)...

Without their dedication(奉献) and service(服务), we can never enjoy a safe(安全) and convenient(方便) life in such a freezing cold weather.



Border guards patrol in Beiji Town, Mohe County, northeast China’s Heilongjiang Province, Jan. 24, 2018. [Xinhua: Chu Fuchao]



Postman Gu Mingzhou walks along a mountain path, carrying on his shoulders mails to be delivered to local people in Jinzhai County, east China’s Anhui Province, Jan 26, 2018. [Xinhua: Chen Li]

词汇:

【qì wēn 】气温 temperature

【zuì dī 】最低 lowest

【huán wèi gōng rén】环卫工人 sanitation worker

【jǐng chá】警察 policeman

【fèng xiàn】奉献 dedication

【fú wù】服务 service

【ān quán】安全 safe

【fāng biàn】方便 convenient

Good
(1)
50%
Bad
(1)
50%

Hot Tags: learning Chinese


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments