对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Chinese Reading » Chinese news » Main Body

男子春节为撑场面 将比亚迪改装成奔驰

Time:2014-09-13Source:Internet
Profile:Man fined for driving fake Mercedes
(单词翻译:双击或拖选)
2月6日,一辆前面无车号牌的“奔驰”小车行驶在白马南路时,被台江义洲派出所民警拦查。民警检查驾车男子卓某的证件时,发现该车行驶证上的品牌型号栏里登记的是一辆“比亚迪”轿车,可该车车身上却有“奔驰”标志。卓某说,春节期间,他想在亲朋好友面前显示“成功人士”形象,可又无能力买“奔驰”,就将自己的“比亚迪”改装成“奔驰”。目前,该车已被暂扣。


A man in Fuzhou, Fujian Province can no longer fake it like he's made it now that police have impounded his car ornamented to resemble a Mercedes-Benz.Taijiang district police pulled over the Benz imposter for driving without plates on February 6. Upon further inspection, the car was discovered to be registered as a BYD, a budget Chinese sedan, and was later decorated with Mercedes emblems and hood ornament.

 

1.牌照(★)

Pinyin: pái zhào

Meaning: license

Sentence: Government licenses for websites typically aren't required.政府一般不要求网站必须备案牌照。


2.证件(HSK5)

Pinyin: zhèng jiàn

Meaning: papers

Sentence: Would you please show me your passport and papers?请让我看看您的护照和证件好吗?


3. 标志(HSK5)

Pinyin: biāo zhì

Meaning: sign

Sentence: Some of the words are misspelt on this sign.这块标志上的一些词拼错了。


4.山寨(★)

Pinyin: shān zhài

Meaning: copycat

Sentence: There's a new well-conceived copycat concept in kunming that's caught our attention this week.这周在昆明有一个新的山寨货引起的我们的注意。


5. 罚款(HSK5)

Pinyin: fá kuǎn

Meaning: fine

Sentence: Breaching china's one-child policy carries a severe financial penalty.违反中国的计划生育政策会带来高额罚款。

                                                                             

(★ means that vocabulary beyond the HSK outlines)
Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: learning chinese chinese reading chinese news


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments