China’s manned spacecraft Shenzhou-7 will be launched at an appropriate time between Sept. 25 and 30 from the Jiuquan Satellite Launch Center in northwestern Gansu Province. The information was revealed at a meeting held by the headquarters of the mission, which will accomplish the first spacewalk by Chinese astronauts.
As you know the English word “taikonaut” comes from Chinese language out of the space program in 2003, today ChineseHour selects more hot Chinese words and expressions for your Chinese learning about China’s lunnar exploration program.
-
神舟七号飞船 shénzhōu qī hào fēichuán, spacecraft Shenzhou-7
载人航天工程 zǎirén hángtiān gōngchéng,manned space program
嫦娥工程 cháng-é gōngchéng, Chang’e project, China’s Lunar Exploration Project (CLEP)
太空行走 tàikōng xíngzǒu, space walk
长征运载火箭 chángzhēng yùnzǎi huǒjiàn, Long-March rocket
航天服 hángtiān fú, space suit
伴飞卫星 bàn fēi wèixīng, a satellite accompanying the fly
发射 fāshè, launch
发射场 fāshè chǎng, launch site
测控通信 cèkòng tōngxìn, communication for test and control.
着陆场 zhuólù chǎng, the landing site
酒泉卫星发射中心 jiǔquán wèixīng fāshè zhōngxīn, Jiuquan Satellite Launch Center
推进剂 tuījìn jì, propellant
中国时间 zhōngguóshíjiān, Chinesehour
宇航员 yǔháng yuán, spaceman, taikonaut (taiko - taikong, space)
杨利伟 Yáng Lìwěi, China’s first citizen in space (Shenzhou-5, 2003 )
“这是个人迈出的一小步,但却是人类迈出的一大步。” (Neil Armstrong)
zhèshì gèrén màichū de yī xiǎo bù, dàn quèshì rénlèi màichū de yī dà bù.
“That’s one small step for man; one giant leap for mankind.”