对外汉语学习网

  • Advanced Search
  • BookMark
  • Site Map
  • Rss Subscription
  • Set as Homepage
  • Tags
  • Tag List
  • Keywords List
Current Location: Homepage » Chinese Reading » 双语资讯 Bilingual News » Main Body

秋冬时尚攻略一网打尽 Stylish Start to Cold Season

Time:2014-02-13Source:Internet
Profile:秋冬时尚攻略一网打尽 Stylish Start to Cold Season
(单词翻译:双击或拖选)

寒冷的秋季来临,你是否已经“全副武装”了呢?喜爱时尚的你,是不是很想知道本季最流行的时尚单品有哪些呢?速速来取秋季时尚经吧!

The chilly months ahead demand an update of your wardrobe. But before you take out your purse and swipe your credit card, take a minute to find out what' s in vogue for this fall and winter season.
寒冷冬月即将来临,又到了更新衣橱的时候了!但是在你“烧包刷卡”之前,花上一点时间来看看今年的秋冬流行趋势。
 

Over-the-thigh Boots
过膝长靴

This trend has been popping up on the runways season after season. Obviously it' s here to stick around. Celebrities are flaunting it flawlessly. Heidi Klum recently donned a suede style in the spirit of Emilio Pucci' s collection, while Miley Cyrus has made quite a lot of headlines in hers.
每一季,过膝长靴都在T台上“大出风头”。显然今年也不例外。明星们完美地秀出自己的长靴行头。前不久,海蒂?克鲁姆就穿着一双深得Emilio Pucci品牌精髓的羔羊皮过膝长靴亮相,而麦莉?赛勒斯也多次以过膝长靴造型登上新闻头条。

Over-the-thigh boots for this season come either with heels or flats. Whichever you pick, make sure you' re comfortable in them. You can match them with shorts for a hot girl look or with skinny jeans for warmth.
本季的过膝长靴分为高跟和平底两种。不管你选哪一种,只需要确保穿着舒适就好。可以搭配短裙营造辣妹范儿,也可以搭配紧身牛仔裤来保暖。

Leated Skirts
百褶裙
The vintage throwback style continues with pleated skirts that borrow from the 1970s and early 1980s with their high waists and pleats. From Calvin Klein to Celine, the look was everywhere during the 2013 Fall/Winter Fashion Week.
本季“复古风潮”仍将大行其道,作为代表单品,百褶裙借鉴了上世纪70年代及80年代初期的高腰和百褶风格。从Calvin Klein到Celine,2013年秋冬时装周上随处可见百褶裙的身影。

However, these skirts do have a reputation for being unflattering on many body types, making the wearer look shabby and unattractive. But the truth is, anyone can pull off this style, as long as you find the pleats that best suit your body. Stitched-down pleats that lie flat at the top are ideal for a tummy. Accordion pleats are full through the hips, so you get an hourglass effect. Knife pleats have the least volume, so they’re perfect for bigger bums
然而,很多体型的人穿上百褶裙后便会成为“时尚车祸现 场”,显得邋遢不堪、魅力全无,百褶裙也因此惹上了坏名声。但事实上,只要能找到最适合你身材的百褶裙,任何人都可以穿出风格。顶端缝齐的百褶裙很适合遮 挡“游泳圈”。 风琴褶女裙则能够令臀部看上去更丰满,进而塑造出“沙漏曲线”。剑褶裙褶量最少,所以最适合臀部丰满的女士。

Oversized Coats
超大号外套

Remember those days when we were trying so hard to force ourselves into small sizes? Well, you can give yourself a break this season.
还记得那些我们想方设法将自己塞进小号衣服的日子吗?好吧,这一季你可以松口气了。

Big, bulky, oversized coats, which pay homage to the late 1980s and early 1990s, are all the rage for the fall and the coming winter. Designers such as Celine, Stella McCartney, and Carven have really pushed the trend. High-street stores such as Zara, H&M, Topshop, and ASOS are already offering their more wearer-friendly versions.
作为向上世 纪80年代末和90年代初致敬的“大块头”单品,超大号外套将引领今年的秋冬时尚。Celine、Stella McCartney、Carven等品牌的设计师成为这一潮流的推手。ZARA、H&M、Topshop以及ASOS等高街品牌也纷纷推出版型更 合身的超大号外套。

But there are some styling tips you should keep in mind. First, you should balance out the bulk on top with slim bottoms, like tights, or skinny or super tailored trousers. Also, keep your footwear graceful and minimal. Chunky platforms or rough boots could make you look like an ogre as opposed to a modern day lady.
但你还需谨记一些时尚小贴士。首先,你要用下半身的苗条抵消掉上半身的臃肿,像是紧身衣,紧身裤或者剪裁考究的西裤。同时还要穿着优雅且小巧的鞋子。厚实的松糕鞋或者粗犷风格的靴子会让你看起来像个与现代女性格格不入的“怪咖”。

Good
(0)
0%
Bad
(0)
0%

Hot Tags: Bilingual News 中英双语资讯


------分隔线---------- ------------------
[Read More]  Relevant comments